english
の編集
http://siti.dip.jp/wiki/index.php?english
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
|
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
単語検索
|
最終更新
|
ヘルプ
|
ログイン
]
-- 雛形とするページ --
bikefriday
books
BracketName
chemical
computer
computer/equation
computer/gromacs
computer/linux
computer/linux/apache2
computer/linux/cluster
computer/linux/emacs
computer/linux/FreeNAS
computer/linux/iptables
computer/linux/networking
computer/linux/ProFTPD
computer/linux/pukiwiki
computer/linux/RaspberryPi
computer/linux/service
computer/linux/torque
computer/programing
computer/programing/Eclipse
computer/programing/Python
computer/programing/python
computer/programing/Python/matplotlib
computer/programing/regular expression
computer/programing/vba
computer/programing/vmd
computer/windows
computer/windows/command prompt
computer/windows/ffmpeg
computer/windows/ImageJ
computer/windows/Inkscape
computer/windows/service
computer/windows/VBA
computer/windows/WebExpression
english
english/mail
english/P.R. response
english/あ
english/か
english/さ
FormattingRules
FrontPage
gnuplot
Help
InterWiki
InterWikiName
InterWikiSandBox
memo
memo/201902
memo/201903
memo/201904
memo/201905
memo/201907
memo/201911
memo/ai
memo/descri
memo/document
memo/life
memo/message
memo/procedure
memo/record
memo/work
memo/引っ越し
MenuBar
microserver
Notebook
PHP
PukiWiki
PukiWiki/1.4
PukiWiki/1.4/Manual
PukiWiki/1.4/Manual/Plugin
PukiWiki/1.4/Manual/Plugin/A-D
PukiWiki/1.4/Manual/Plugin/E-G
PukiWiki/1.4/Manual/Plugin/H-K
PukiWiki/1.4/Manual/Plugin/L-N
PukiWiki/1.4/Manual/Plugin/O-R
PukiWiki/1.4/Manual/Plugin/S-U
PukiWiki/1.4/Manual/Plugin/V-Z
RecentDeleted
SandBox
ST
testable
WikiEngines
WikiName
WikiWikiWeb
work
YukiWiki
''失敗、批判、反対意見、当たり前'' &color(red){馬は馬、パンダはパンダの役割}; 休日 に仕事するな ''どんな人間になりたかったかを思い出せ'' ''S.W.Iなんかくそくらえだ'' この時点では最終的な証明を与えることはできないが、Vrentasらの議論の方向に沿ってこの研究で観察された収着オーバーシュートについての説明が最も合理的と思われる。 An explanation for the sorption overshoots observed in this work along the line of argument of Vrentas et al seems the most reasonable although no final proof can be given at this point. https://mymemory.translated.net/ http://nav3.stringnet.org/index.php https://corpus.byu.edu/bnc/ https://corpus.byu.edu/coha/ #contents The authors have addressed the points I raised in my previous report. The paper has improved significantly and can be accepted for publication. Regarding the careless mistake, there is still some small room for improvement (e.g. P.8, L6, incorrect reference number) but this can be perhaps done at the editorial level. 黒:確定文章 青:冠詞等に不安あり &color(#6600cc){紫:英借文}; *い [#s78d5f74] ~以上(温度・圧力) Instead, a weak swelling appears at about 5.8A° , which suggests that water becomes similar to an ordinary liquid without a localized hydrogen-bonded network at temperatures at or above 573 K. ~以下(温度・圧力) Hot pressing was required at temperatures less than 835℃, *か [#z7d14fd0] ~から、わかるように as evident from *き [#u98982f5] に起因して 一方、 補償金請求権の有無については、特許法と著作権 法の政策目的の違い に起因するかもしれないと いう指摘がなされた。 On the other hand, as to the presence or absence of the right to claim remuneration, it was pointed out that it might be attributed to the difference of policy goal between patent law and copyright law. *さ [#m9bc8aec] 最大で at maximum The C–C and the O–H bonds were affected by the constraint by 0.006 and 0.002 Å at maximum, respectively. *し [#be5a263a] 詳細な More details are described in the supplementary information. *に [#k5234ac1] ~については(モル体積計算については) For molar volume calculation, (As for ~と思いきや、直される) #contents *リンク [#d764fd47] [[英語ネイティブの例文を参考に英語論文を作成するサイト:http://www.geocities.jp/kusumotokeiji/eigo5.htm]] [[Weblio:http://ejje.weblio.jp/]] [[Linguee:http://www.linguee.jp/]] [[alc:http://eowp.alc.co.jp/]] r******@n******** h*********** DMCサポート http://dmed.co.jp/support/ google翻訳 https://translate.google.co.jp/ *まぎらわしいこと [#zf32926c] **品詞 word class [#fce64c91] ―adj. adjective 形容詞 ―adv. adverb 副詞 ―n. noun 名詞 ―vi. intransitive verb 自動詞 ―vt. transitive verb 他動詞 ―conj. conjunction 接続詞 *よく使う表現 [#ed7266a6] ~に起因する、~のせいである、~に帰する、~に由来する This can be attributed to differences in the ~ Clearly, it is shown that MnO additions reduce dielectric loss, particularly the low frequency losses which are attributed to conduction processes. The small amount of pyrochlore formed in PMN ceramics sintered at 1200℃ could be attributed to many factors, ~ couldはcanよりも自信がないときに使うThe authors attributed the observed nonlinearity to the motion of non-180 deg domain walls. 著者らは観察された非線形性は非180ドメイン壁の移動に起因すると考えた。 This relaxor characteristic has been attributed to a statistical inhomogeneity in the distribution of the B-site cations creating microregions of varying transition temperatures (Tc). *all in one [#ma61b5eb] +He grinned and said, "I make lot of money. On weekends I receive an average of 50 orders a day from all over the globe via the internet." +"What dose your son do?" "Well, he used to work for a multinational corporation, but unfortunately he is unemployed at the moment." be動詞の現在形は「常日頃…である」、「習慣的[固定的]」、「今は…である(一時的)」 --知覚を表す動詞 hear, see, smell, feel --心情を表す動詞 want, hope, wish, think, believe(思う), guess(思う), suppose(思う), insist(要求する), suggest(すすめる), recommend(すすめる) +"Guess what! I quit my full-time job last autumn and at present I'm traveling around the countryside." "You never cease to astonish me!" He is talkative. 【習慣的】彼はよくしゃべる人だ。 He is being talkative. 【一時的】彼は今饒舌になっている。 He is ignorant. 【習慣的】彼は無知である。 He is being ignorant. 【一時的】彼は知らないふりをしている。(今一時的に無知だ) 7) This is to…型 『これは~のため(に書いているもの)です』と人称を入れず事実だけを書く型で、社内メモなどの比較的短いビジネス文書に使われることが多い。 1)のI am writing to ..と同じく、toの後にくる動詞を選ぶだけで目的を述べることができて便利。 This letter is to announce~ This letter is to announce that our office has moved to the following address.
タイムスタンプを変更しない
''失敗、批判、反対意見、当たり前'' &color(red){馬は馬、パンダはパンダの役割}; 休日 に仕事するな ''どんな人間になりたかったかを思い出せ'' ''S.W.Iなんかくそくらえだ'' この時点では最終的な証明を与えることはできないが、Vrentasらの議論の方向に沿ってこの研究で観察された収着オーバーシュートについての説明が最も合理的と思われる。 An explanation for the sorption overshoots observed in this work along the line of argument of Vrentas et al seems the most reasonable although no final proof can be given at this point. https://mymemory.translated.net/ http://nav3.stringnet.org/index.php https://corpus.byu.edu/bnc/ https://corpus.byu.edu/coha/ #contents The authors have addressed the points I raised in my previous report. The paper has improved significantly and can be accepted for publication. Regarding the careless mistake, there is still some small room for improvement (e.g. P.8, L6, incorrect reference number) but this can be perhaps done at the editorial level. 黒:確定文章 青:冠詞等に不安あり &color(#6600cc){紫:英借文}; *い [#s78d5f74] ~以上(温度・圧力) Instead, a weak swelling appears at about 5.8A° , which suggests that water becomes similar to an ordinary liquid without a localized hydrogen-bonded network at temperatures at or above 573 K. ~以下(温度・圧力) Hot pressing was required at temperatures less than 835℃, *か [#z7d14fd0] ~から、わかるように as evident from *き [#u98982f5] に起因して 一方、 補償金請求権の有無については、特許法と著作権 法の政策目的の違い に起因するかもしれないと いう指摘がなされた。 On the other hand, as to the presence or absence of the right to claim remuneration, it was pointed out that it might be attributed to the difference of policy goal between patent law and copyright law. *さ [#m9bc8aec] 最大で at maximum The C–C and the O–H bonds were affected by the constraint by 0.006 and 0.002 Å at maximum, respectively. *し [#be5a263a] 詳細な More details are described in the supplementary information. *に [#k5234ac1] ~については(モル体積計算については) For molar volume calculation, (As for ~と思いきや、直される) #contents *リンク [#d764fd47] [[英語ネイティブの例文を参考に英語論文を作成するサイト:http://www.geocities.jp/kusumotokeiji/eigo5.htm]] [[Weblio:http://ejje.weblio.jp/]] [[Linguee:http://www.linguee.jp/]] [[alc:http://eowp.alc.co.jp/]] r******@n******** h*********** DMCサポート http://dmed.co.jp/support/ google翻訳 https://translate.google.co.jp/ *まぎらわしいこと [#zf32926c] **品詞 word class [#fce64c91] ―adj. adjective 形容詞 ―adv. adverb 副詞 ―n. noun 名詞 ―vi. intransitive verb 自動詞 ―vt. transitive verb 他動詞 ―conj. conjunction 接続詞 *よく使う表現 [#ed7266a6] ~に起因する、~のせいである、~に帰する、~に由来する This can be attributed to differences in the ~ Clearly, it is shown that MnO additions reduce dielectric loss, particularly the low frequency losses which are attributed to conduction processes. The small amount of pyrochlore formed in PMN ceramics sintered at 1200℃ could be attributed to many factors, ~ couldはcanよりも自信がないときに使うThe authors attributed the observed nonlinearity to the motion of non-180 deg domain walls. 著者らは観察された非線形性は非180ドメイン壁の移動に起因すると考えた。 This relaxor characteristic has been attributed to a statistical inhomogeneity in the distribution of the B-site cations creating microregions of varying transition temperatures (Tc). *all in one [#ma61b5eb] +He grinned and said, "I make lot of money. On weekends I receive an average of 50 orders a day from all over the globe via the internet." +"What dose your son do?" "Well, he used to work for a multinational corporation, but unfortunately he is unemployed at the moment." be動詞の現在形は「常日頃…である」、「習慣的[固定的]」、「今は…である(一時的)」 --知覚を表す動詞 hear, see, smell, feel --心情を表す動詞 want, hope, wish, think, believe(思う), guess(思う), suppose(思う), insist(要求する), suggest(すすめる), recommend(すすめる) +"Guess what! I quit my full-time job last autumn and at present I'm traveling around the countryside." "You never cease to astonish me!" He is talkative. 【習慣的】彼はよくしゃべる人だ。 He is being talkative. 【一時的】彼は今饒舌になっている。 He is ignorant. 【習慣的】彼は無知である。 He is being ignorant. 【一時的】彼は知らないふりをしている。(今一時的に無知だ) 7) This is to…型 『これは~のため(に書いているもの)です』と人称を入れず事実だけを書く型で、社内メモなどの比較的短いビジネス文書に使われることが多い。 1)のI am writing to ..と同じく、toの後にくる動詞を選ぶだけで目的を述べることができて便利。 This letter is to announce~ This letter is to announce that our office has moved to the following address.
テキスト整形のルールを表示する